Примеры употребления "su" во французском

<>
Je n'ai rien su. I didn't know anything.
Tommy n'a pas su répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
On a enfin su la vérité. At last, the truth became known to us.
Si j'avais su à propos de ta maladie, je t'aurais rendu visite à l'hôpital. If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.
Je n'ai pas su quoi lui dire. I didn't know what to say to him.
Elle n'a pas su quoi lui dire. She didn't know what to say to him.
On ne l'a pas su avant hier. It was not until yesterday that we knew about it.
Ils doivent l'avoir su tout le temps. They must have known it all along.
Comment as-tu su qu'elle était malade ? How did you get to know she was ill?
Elles doivent l'avoir su tout le temps. They must have known it all along.
Si j'avais su, je ne serais pas venu. If I had known, I would not have come.
L'aurais-je su, je te l'aurais dit. Had I known it, I would have told you.
Si seulement j'avais su la bonne réponse hier ! If only I had known the answer yesterday!
Si j'avais su, je te l'aurais dit. If I had known it, I would have told it to you.
Si j'avais su, je t'en aurais parlé. Had I known it, I'd have told you about that.
L'aurais-je su, je vous l'aurais dit. Had I known it, I would have told you.
Si je l'avais su, je vous l'aurais dit. Had I known about it, I would have told you.
Si je l'avais su, je te l'aurais dit. Had I known it, I would have told you.
Si j'avais su la vérité, je te l'aurais dite. Had I known the truth, I would have told it to you.
Si j'avais su votre numéro de téléphone, je vous aurai appelé. Had I known your telephone number, I would have called you.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!