Примеры употребления "spectacle" во французском

<>
Je garantis le succès du spectacle. I guarantee the success of the show.
Je n'oublierai jamais ce spectacle. I'll never forget the sight.
Le mariage royal était un grand spectacle. The royal wedding was a great spectacle.
As-tu vu le spectacle à Takarazuka ? Did you see the show at Takarazuka?
Ce spectacle m'a fait peur. I was frightened at the sight.
Quand le spectacle s'est-il terminé ? When did the show finish?
On a rarement vu un spectacle pareil. We have seldom seen such a sight!
As-tu écouté mon spectacle hier soir ? Did you hear my show last night?
Il fut effrayé de voir un tel spectacle. He was frightened at the sight.
Quand le spectacle a-t-il pris fin ? When did the show finish?
Il frissonna d'horreur à ce spectacle macabre. He shuddered with horror at the grisly sight.
Je suis allé voir un spectacle aujourd'hui. I went to see a show today.
Messieurs, au commencement de ce siècle, la France était pour les nations un magnifique spectacle. Gentlemen, at the beginning of this century, France was for all nations a magnificent sight.
Il est allé en coulisses après le spectacle. He went backstage after the show.
L'admission au spectacle se fait par ticket seulement. Admission to the show is by ticket only.
À quelle heure le spectacle s'est-il terminé ? At what time did the show finish?
À quelle heure le spectacle a-t-il pris fin ? At what time did the show finish?
Le spectacle était vraiment intéressant. Tu aurais dû venir le voir. The show was very interesting. You should have seen it.
Ce fut un spectacle fabuleux qui nous procura un plaisir sans fin. It was a fabulous show which brought us an endless delight.
Il encaissa ses jetons et alla assister à un spectacle au casino d'en face. He cashed in his chips and took in a show at the casino across the street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!