Примеры употребления "soigner" во французском

<>
Elle le soigna jusqu'à ce qu'il recouvre la santé. She nursed him back to health.
Marie soigna sa blessure au genou. Mary treated her wounded knee.
Elle soignait son époux malade. She attended on her sick husband.
La poupée vécut très longtemps bien soignée, bien aimée ; mais petit à petit elle perdit ses charmes. The doll lived for a very long time, being well cared for and loved, but bit by bit, it lost its charm.
Elle l'a soigné jusqu'à ce qu'il recouvre la santé. She nursed him back to health.
Elle a soigné sa jambe cassée. She treated him for a broken leg.
Mon père et moi avons soigné ma sœur jusqu'à sa guérison après son accident. My father and I nursed my sister back to health after her accident.
Le dentiste a soigné ma dent. The dentist treated my teeth.
Je ne peux pas soigner un coeur brisé. I cannot heal a broken heart.
Les scientifiques ne savent pas encore soigner le cancer. Scientists haven't found a cure for cancer yet.
Tu devrais rester à l'hôpital pour te faire soigner. You should stay in the hospital for treatment.
Si tu veux être élu, tu vas devoir soigner ton image. If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!