Примеры употребления "service correct" во французском

<>
C'est presque correct. That is almost correct.
Le service des postes des États-Unis d'Amérique pourrait fermer dès l'année prochaine. The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.
Ce n'est pas correct de critiquer les gens derrière leur dos. It is not right to criticize people behind their backs.
La nourriture est excellente et il en va de même du service. The food is very good and the same is true of the service.
Il a été correct avec moi. He acted fairly towards me.
Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service. Policemen aren't permitted to drink on duty.
Je ne pense pas que ce soit correct. I don’t think that’s right.
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
Tout ce que tu dis est parfaitement correct. All that you say is perfectly correct.
Je n'étais pas de service à ce moment. I was off duty at the time.
C'était correct de leur part. That was right of them.
Son briquet a fait dix ans de service. His lighter has done ten years' service.
Je ne suis pas sûr que ce soit correct. I'm not sure if this is correct.
Tout le monde sait qu'un service d'hôtesses propose davantage qu'un bon massage. Everyone knows that an escort service offers more than a good massage.
Il a la liberté de faire ce qu'il croit correct de faire. He has freedom to do what he thinks right.
Où se trouve le service des douanes ? Where is the Customs Service?
Est-ce correct pour un médecin de décider quand quelqu'un doit mourir ? Is it right for a doctor to decide when someone should die?
Il est en service. He is in service.
Je crois que c'est correct. I believe that's correct.
Quelques passagers se sont plaints du service. Some passengers complained about the service.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!