Примеры употребления "se tomber" во французском с переводом на английский

<>
Il se blessa le genou en tombant. He hurt his knee when he fell.
L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber. Autumn came and the leaves started to fall.
Elle le laissa tomber pour un homme plus jeune. She dumped him for a younger man.
J'ai promis d'aller à la fête avec Jane, et je ne peux pas la laisser tomber. I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
Newton a vu une pomme tomber d'un arbre. Newton saw an apple fall off a tree.
J'ai laissé tomber mon poste. I gave up my job.
Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber. He promised to help me, but at the last minute he let me down.
Une averse commença à tomber. A heavy rain began to fall.
Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Laisse tomber. Forget it.
Vint l'automne et les feuilles se mirent à tomber. Autumn came and the leaves started to fall.
Ah, merde. J'ai fait tomber mon bidule dans l'évier. Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink.
Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé. You should really lay off that. It'll ruin your health.
Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier. You see the words that I typed on the screen, but you can't see the tears that I shed over the keyboard.
Je ne te laisserai jamais tomber. I'll never let you down.
Elle regardait les feuilles mortes tomber. She was watching the dead leaves falling.
Tom ne te laissera pas tomber. Tom won't let you down.
Elle le laissa tomber pour un homme plus riche. She dumped him for a richer man.
Tu peux faire confiance à John. Il ne te laissera jamais tomber. You can trust John. He will never let you down.
Je me suis accrochée à la corde pour ne pas tomber. I grasped the rope so as not to fall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!