Примеры употребления "se retenir" во французском

<>
Elle ne put se retenir de rire. She couldn't hold back her laughter.
Je me retiens de boire. I refrain from drinking.
Papa, faisons-nous des grimaces et on va voir qui peut se retenir de rire le plus longtemps. Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.
Elle essaya d'étouffer un sanglot pendant le concert mais elle ne put le retenir. She tried to stifle a sneeze during the concert but she couldn't hold it back.
Son nom est très difficile à retenir. His name is very difficult to remember.
Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ? How long can you hold your breath?
Il a essayé de retenir sa colère. He tried to restrain his anger.
J'ai failli ne pas pouvoir me retenir de le frapper. I barely restrained the impulse to strike him.
Je ne peux plus me retenir de faire pipi. I'm bursting for a pee.
Jim a pu retenir sa colère et éviter une bagarre. Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
Je ne pouvais retenir ma colère. I couldn't hold back my anger.
Carole n'a pas pu retenir ses larmes. Carol couldn't choke back her tears.
Je trouve que les mots ayant des définitions précises sont les plus simples à retenir. I find words with concise definitions to be the easiest to remember.
Il n'est pas doué pour retenir les noms. He is weak on names.
La fille s'efforçait de retenir ses larmes. The girl tried hard to hold back her tears.
Il chante tellement bien qu'il est impossible de retenir ses larmes. He sings so well that it's impossible to hold back tears.
Excusez-moi, madame, je suis honteuse de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes. Pardon me, madam, I'm ashamed to be crying like this in front of you, but I can't hold my tears.
Il essaya de retenir ses larmes. He tried to keep back his tears.
Je n'ai pas pu retenir mes larmes. I could not keep the tears from my eyes.
Pardonnez-moi, madame, je suis honteux de pleurer comme ça devant vous, mais je ne peux pas retenir mes larmes. Pardon me, madam, I'm ashamed to be crying like this in front of you, but I can't hold my tears.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!