Примеры употребления "se rentrer" во французском с переводом на английский

<>
Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile. She couldn't convince him to go home.
Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ? I told you guys to go home. Why are you still here?
Je n'arrive pas à croire que tu aies vraiment réussi à rentrer à Harvard. I can't believe that you actually got into Harvard.
Je viens de rentrer. I've just come back.
La porte était verrouillée et nous ne pouvions pas rentrer. The door was locked and we couldn't get in.
Jeny veut-elle rentrer ? Does Jenny want to go home?
Il vient juste de rentrer chez lui. He has just come home.
Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, toute seul. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Je suis éreinté ! Je n'ai plus qu'une envie : rentrer chez moi, prendre un bon bain, et aller me coucher. I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.
Nous ferions mieux de rentrer chez nous, maintenant. We'd better go home now.
Ça commence à rentrer ! It's beginning to take form!
Tu ferais mieux de rentrer chez nous. You'd better go home.
Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit. She wanted to return home, but she got lost.
Je viens de rentrer de Grande-Bretagne. I have just returned from Britain.
J'ai dû rentrer à la maison à pied. I had to walk home.
Tu ferais mieux de rentrer chez toi. You'd better go home.
Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, tout seul. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Nous avons terminé le travail, aussi nous pouvons aussi bien rentrer chez nous. We've finished the work, so we may as well go home.
Tom était déterminé à ne rentrer qu'une fois son travail accompli. Tom was determined to finish the job before he went home.
Nous devrons rentrer à la maison aussitôt qu'il cessera de pleuvoir. We shall leave for home as soon as it stops raining.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!