Примеры употребления "se prouver" во французском с переводом на английский

<>
Cela tend à prouver que vous êtes un menteur. That just goes to prove that you are a liar.
Que croyez-vous être vrai bien que vous ne puissiez le prouver ? What do you believe is true even though you cannot prove it?
Je ne peux pas le prouver, tu devras me croire sur parole. I can't prove it, you'll have to take my word for it.
Quand vous essayez de prouver quelque chose, ça aide de savoir que c'est vrai. When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
Tu ne peux pas prouver ça. You can't prove that.
Elle tente de prouver l'existence de fantômes. She is trying to prove the existence of ghosts.
Ne fais jamais quoi que ce soit pour simplement prouver que tu le peux. Never do anything just to show you can.
Ne faites jamais quoi que ce soit pour simplement prouver que vous en êtes capables. Never do anything just to show you can.
Je ne peux pas le prouver, vous devrez me croire sur parole. I can't prove it, you'll have to take my word for it.
Pouvez-vous prouver que ce que vous avez dit est vrai ? Can you prove that what you said is true?
La mission d'un avocat est de prouver que son client est innocent. The lawyer's job is to prove that her client is innocent.
Peux-tu prouver que ce que tu as dit est vrai ? Can you prove that what you said is true?
Pouvez-vous le prouver ? Can you prove it?
Les procureurs au tribunal doivent étayer leurs affirmations pour prouver qu'un suspect est coupable. Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
Elle tente de prouver l'existence des fantômes. She is trying to prove the existence of ghosts.
Peut-on prouver l'existence d'éboueurs ? Can you prove the existence of garbagemen?
Aucun athée digne de ce nom n'essaiera de prouver que Dieu n'existe pas. No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
Pouvez-vous prouver vos allégations ? Can you prove the allegations?
Je ne peux pas le prouver mais je suis certain qu'il a été assassiné. I can't prove it, but I'm sure he was murdered.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!