Примеры употребления "se presser" во французском

<>
Point n'est besoin de se presser. There's no need to hurry.
Il n'est pas nécessaire de se presser. There's no need to hurry.
Il n'avait pas besoin de se presser autant. He needn't go in such a hurry.
Il n'est pas nécessaire de se presser. Nous disposons de plein de temps. There's no need to hurry. We have plenty of time.
Je suis pressé aujourd'hui. I'm in a hurry today.
Presse-toi, je te prie ! Please hurry up!
Les paparazzi se pressaient des deux côtés du tapis rouge. Paparazzi thronged both sides of the red carpet.
Je ne suis pas si pressé. I'm not in so great hurry.
Il se pressa pour ne pas rater le train. He hurried up so that he wouldn't miss the train.
Elle était pressée de rentrer chez elle. She was in a hurry to go home.
Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivé trop tôt. You needn't have hurried; you've arrived too early.
Je ne voudrais pas te presser mais prenons le prochain bus. I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.
J'avais suffisamment de temps, alors je n'avais pas besoin de me presser. I had enough time, so I didn't need to hurry.
Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivé trop tôt. You needn't have hurried; you've arrived too early.
Veuillez presser ce bouton immédiatement en cas d'urgence. Please push this button at once in case of emergency.
J'aime tellement ta robe que je souhaiterais qu'il y ait un bouton "J'aime" que je pourrais presser. I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
Veuillez vous presser ! Please hurry up!
Vous n’avez pas besoin de vous presser. You don't need to hurry.
Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivées trop tôt. You needn't have hurried; you've arrived too early.
J'ai beau me presser, différentes tâches s'entassent et je n'arrive pas à suivre. No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!