Примеры употребления "se permettre" во французском с переводом на английский

<>
Il ne peut pas se permettre d'acheter une voiture. He cannot afford to buy a car.
Qui peut se permettre d'acheter une maison aussi chère ? Who can afford to buy such an expensive house?
Il ne peut pas se permettre de payer son mariage. He cannot afford to marry.
Qui peut se permettre d'acheter une maison si chère ? Who can afford to buy such an expensive house?
Il ne peut pas se permettre d'acheter une nouvelle voiture. He can't afford a new car.
Jack ne peut pas se permettre d'acheter un nouveau vélo. Jack can't afford to buy a new bicycle.
De nos jours, peu de gens peuvent se permettre d'employer une domestique. Nowadays few people can afford to employ a maid.
De nos jours, peu de gens peuvent se permettre d'employer une bonne. Nowadays few people can afford to employ a maid.
Je me suis permis de l'appeler. I took the liberty of calling her.
Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer. I stepped aside so that he could come in.
Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre. According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture. I can't afford to buy a new car.
Je ne peux me permettre de gaspiller le moindre yen. I can't afford to waste a single yen.
Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture d'occasion. I can not afford to buy a used car.
Je ne peux pas me permettre de dépenser 40 dollars pour un livre ! I can't afford $40 for one book!
J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre. I'd like a word with you if I may.
Je ne pouvais pas me permettre d'acheter un vélo. I could not afford to buy a bicycle.
Étant seulement étudiant, je ne peux pas me permettre de me marier. Being only a student, I can't afford to get married.
Je ne peux me permettre le temps de voyager. I can't afford the time to travel.
Je prévois d'acquérir une nouvelle voiture dès que je peux me le permettre. I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!