Примеры употребления "se diriger mal entreprise" во французском

<>
Il ne semble pas se diriger vers la ville. He doesn't seem to be heading for the town.
Il avait mal à la tête. His head ached.
J'aimerais me diriger vers le commerce extérieur dans le futur. I'd like to engage in foreign trade in the future.
Une petite entreprise emploie 50 personnes. A small company employs 50 people.
Il me donne du mal. He is giving me a hard time.
Tu n'as pas les qualifications pour diriger un groupe. You don't have what it takes to be a leader.
Je forme une entreprise qui n'eut jamais d'exemple et dont l'exécution n'aura point d'imitateur. I have entered on an enterprise which is without precedent, and will have no imitator.
J'ai un terrible mal de crâne. I'm suffering from a bad headache.
Diriger un pays n'est pas une tâche facile. To rule a country is no easy task.
Désignez à présent la meilleure entreprise en matière de parité. Nominate now the champion of gender-balanced business.
Le bien triomphe toujours du mal. Good always wins over evil.
Elle est de loin celle qui travaille le plus dur dans mon entreprise. She works by far the hardest of anyone in my office.
Nous ne vous voulons pas de mal. We mean you no harm.
Son entreprise ne survécut pas à la crise. His company didn't survive the crisis.
Le poisson que j'ai mangé hier est mal passé. The fish I ate yesterday did not agree with me.
Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ. With your experience, any company would hire you right away.
Il a du mal à écouter le récit d'un autre. He is poor at listening to a person's story.
Le siège de notre entreprise est à Tokyo. Our company's base is in Tokyo.
Même un enfant sait distinguer le bien du mal. Even a child knows right from wrong.
Cette entreprise est indifférente à la sécurité de ses employés. This company is indifferent to the safety of its workers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!