Примеры употребления "savait" во французском с переводом "can"

<>
Il ne savait pas nager. He could not swim.
Elle ne savait pas nager. She could not swim.
Il répondit qu'il savait bien nager. He answered that he could swim well.
Il ne savait pas bien parler français. He could not speak French well.
Il savait qu'il ne pouvait pas gagner. He knew he could not win.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Je ne savais pas qu'il savait parler anglais. I didn't know that he could speak English.
Tout le monde savait qu'elle pouvait parler très bien anglais. Everybody knew she could speak English well.
Jane a sauté les questions auxquelles elle ne savait pas répondre. Jane skipped the questions she couldn't answer.
La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges. The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick.
Qu'elle ait pu fabriquer des écrits de toute pièce est certain, parce qu'elle savait écrire. That she could fabricate writings is certain, because she could write.
« Si mon gamin ne savait pas parler shanghaïen, je lui donnerais une claque à cet idiot. » dit l'homme. "If my kid couldn't speak Shanghainese, I’d slap him silly." the man said.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Je sais monter à cheval. I can ride a horse.
Je ne sais pas siffler. I cannot whistle.
Je ne sais pas nager. I can't swim.
Je sais jouer au tennis. I can play tennis.
Car je sais le chinois. Because I can speak Chinese.
Je sais jouer du piano. I can play the piano.
Je sais éplucher une pomme. I can peel an apple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!