Примеры употребления "savait" во французском с переводом "can"

<>
Elle ne savait pas nager. She could not swim.
Il ne savait pas nager. He could not swim.
Il ne savait pas bien parler français. He could not speak French well.
Il répondit qu'il savait bien nager. He answered that he could swim well.
Il savait qu'il ne pouvait pas gagner. He knew he could not win.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Je ne savais pas qu'il savait parler anglais. I didn't know that he could speak English.
Jane a sauté les questions auxquelles elle ne savait pas répondre. Jane skipped the questions she couldn't answer.
Tout le monde savait qu'elle pouvait parler très bien anglais. Everybody knew she could speak English well.
La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges. The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick.
Qu'elle ait pu fabriquer des écrits de toute pièce est certain, parce qu'elle savait écrire. That she could fabricate writings is certain, because she could write.
« Si mon gamin ne savait pas parler shanghaïen, je lui donnerais une claque à cet idiot. » dit l'homme. "If my kid couldn't speak Shanghainese, I’d slap him silly." the man said.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Je sais mieux vous distraire. I can show you a better time.
Je sais mieux vous divertir. I can show you a better time.
Je sais monter à cheval. I can ride a horse.
Je ne sais pas siffler. I cannot whistle.
Car je sais le chinois. Because I can speak Chinese.
Je ne sais pas nager. I can't swim.
Je sais éplucher une pomme. I can peel an apple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!