Примеры употребления "sans espoir" во французском

<>
La situation est sans espoir. The situation is hopeless.
Que serait la vie sans espoir ? What would life be without hope?
Il est sans espoir. He's a hopeless case.
Il a beaucoup de difficulté à voir sans ses lunettes. He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
Je ne peux me résoudre à lui dire qu'il n'y a aucun espoir pour qu'on lui attribue le poste. I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.
Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire. I cannot do without this dictionary.
Il ne perd jamais espoir. He never loses hope.
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Without a passport, leaving a country is out of the question.
Il abandonna tout espoir. He abandoned all hope.
On peut boire cette eau sans aucun risque. This water is safe to drink.
Les parents avaient bon espoir en l'avenir. Parents were hopeful about the future.
Il est parfois absent du travail sans bonne raison. He sometimes is absent from work without good cause.
Il a perdu espoir et s'est suicidé en prenant du poison. He lost hope and killed himself by taking poison.
Sans ton aide, ce projet serait impossible. Without your help this plan would be impossible.
Tout espoir a disparu. All hope is gone.
Plusieurs étudiants sont rentrés chez eux sans nettoyer la classe. Several students have gone home without cleaning the classroom.
Il avait perdu tout espoir. He was bereft of all hope.
Si nous laissions nos émotions éclipser notre capacité à raisonner, nous nous retrouverions sans cesse à chercher des solutions aux mauvais problèmes. If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
Le printemps nous rend espoir en l'avenir. Spring makes us hopeful about the future.
Nous ne pouvons vivre sans eau un jour de plus. We can't live another day without water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!