Примеры употребления "saisissant" во французском с переводом "catch"

<>
Quelqu'un me saisit par le bras. Somebody caught me by the arm.
Avez-vous saisi ce qu'il a dit ? Did you catch what he said?
Le policier l'a saisi par le bras. The policeman caught him by the arm.
As-tu saisi ce qu'il a dit ? Did you catch what he said?
Je ne saisis pas ce qu'il dit. I didn't catch what he said.
Je n'ai pas saisi votre nom de famille. I didn't catch your last name.
Je n'ai pas saisi ton nom de famille. I didn't catch your last name.
Je ne pouvais pas saisir ce qu'il disait. I couldn't catch what he said.
Je ne pus pas saisir ce qu'il disait. I couldn't catch what he said.
Je n'ai pas saisi ce qu'il a dit. I didn't catch what he said.
Je n'ai pas pu saisir ce qu'il disait. I couldn't catch what he said.
Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit. He does not seem to be able to catch on to what she is saying.
Je suis désolé, mais je n'ai pas saisi ce que tu as dit. I'm sorry, but I didn't catch what you said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!