Примеры употребления "s'entendre dire" во французском с переводом "hear"

<>
Переводы: все31 hear31
J'ai entendu dire que Robert est malade. I hear Robert is sick.
J'ai entendu dire que vous alliez vous marier. I hear tell you're going to get married.
J'ai entendu dire qu'elle était venue ici. I heard that she came here.
J'ai entendu dire qu'il était multi-millionaire. I heard that he was very rich.
J'ai entendu dire qu'il était bon au mahjong. I hear he is good at mahjong.
J’ai entendu dire que tu as une nouvelle copine. I hear you've got a new girlfriend.
J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi. I have heard quite a lot about you.
J'ai entendu dire qu'il a acheté un nouvel ordinateur. I heard that he bought a new computer.
J'ai entendu dire par quelqu'un qu'elle s'était mariée. I heard from someone that she got married.
J'ai entendu dire que M Inoue avait séjourné dans cet hôtel. I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
J'ai entendu dire que tu as réussi l'examen d'entrée. Félicitations ! I hear you passed the entrance exam. Congratulations!
Avez-vous entendu dire qu'un cambrioleur a forcé la maison du voisin ? Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
J'ai entendu dire que vous autres Irlandais êtes une bande de soulards. I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
J'ai entendu dire qu'il y avait des alligators dans les égouts. I heard that there were alligators in the sewers.
J'ai entendu dire qu'il ne fallait jamais épouser son premier amour. I've heard it said that you should never marry your first love.
J'ai entendu dire qu'il y avait un étrange virus en circulation. I heard that there was a strange virus in circulation.
J'ai entendu dire qu'en Angleterre l'herbe était verte même en hiver. I hear the grass is green even in the winter in England.
J'ai entendu dire qu'ils avaient trouvé un objet extraterrestre sur la lune. I heard they found an alien artifact on the moon.
As-tu entendu dire qu'un cambrioleur a forcé la maison de mon voisin ? Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
Elle l'enrôla comme interprète car elle avait entendu dire qu'il était le meilleur. She hired him as an interpreter because she had heard that he was the best.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!