Примеры употребления "s'arrêter taxi" во французском

<>
Il tendit le bras pour faire s'arrêter un taxi. He raised his hand in order that the taxi might stop.
Je sortis du taxi. I got out of the taxi.
Pourquoi s'arrêter à un baiser ? Why stop at a kiss?
Elle est montée dans un taxi. She got in the taxi.
Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter. He hurried past me without stopping to speak.
Vous n'aviez pas besoin de prendre un taxi. You needn't have taken a taxi.
Le policier lui intima de s'arrêter. The policeman signaled him to stop.
Comme il n'y avait pas de taxi, j'ai dû marcher jusque chez moi. As there was no taxi, I had to walk home.
Eriko travailla si longtemps et si fort, sans s'arrêter pour manger, que j'eus peur qu'elle ne défaille (s'évanouisse). Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
Je préfère marcher que de prendre un taxi. I would rather walk than go by taxi.
On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins. You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet.
Pourquoi ne prenons-nous pas un taxi ? Why don't we take a taxi?
À l'aide d'une lampe-torche, le policier fit signe à la voiture de s'arrêter. Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
Sortons du taxi. Let's get out of the taxi.
Tom voulait s'arrêter et réfléchir. Tom wanted to stop and think.
Comme notre taxi est tombé en panne, nous avons dû marcher jusqu'à la station. As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
Il va bientôt s'arrêter de pleuvoir. It will stop raining soon.
J'ai pris un taxi car le car était en retard. I took a taxi because the bus was late.
"Est-ce qu'il va bientôt s'arrêter de pleuvoir ?" "J'ai bien peur que non." "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
S'il continue à boire ainsi, il devra prendre un taxi pour rentrer à la maison. If he keeps drinking like that he'll have to take a taxi home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!