Примеры употребления "risque élevé" во французском с переводом на английский

<>
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès. Obstetricians also bear a high risk of suits.
Le risque est trop élevé. The risk is too great.
Le risque en est trop élevé. The risk is too great.
Le risque de confusion est trop élevé, je ne dois sûrement pas être la seule, à ne pas piger ça. The risk of confusion is too high, I surely cannot be the only one who does not get this.
Pourquoi encourir le risque ? Why take the risk?
Comme ses parents sont morts quand il était jeune, c'est son oncle qui l'a élevé. Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque. Anyway, I'll take a chance.
Cookie a été élevé par Kate. Cookie was raised by Kate.
Je ne veux pas courir le risque de le perdre. I don't want to risk losing it.
Le loyer est très élevé. The rent is very high.
Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque. Taking a bath in this lake is not without risk.
Il est né et a été élevé à Tokyo. He was born and brought up in Tokyo.
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Le prix de cet appareil photo est très élevé. The price of this camera is very high.
Ne risque rien en insultant ton patron. Don't risk insulting your boss.
Au contraire de sa sœur, il a conservé la foi religieuse dans laquelle ses parents l'avaient élevé. Unlike his sister, he has retained the religious faith his parents brought him up in.
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
Elle a élevé deux enfants. She brought up two children.
Vous encourez un risque important en lui accordant votre confiance. You're running a big risk in trusting him.
Un mur élevé entoure la totalité du jardin. A high wall stands all about the garden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!