Примеры употребления "rire au nez" во французском

<>
Il m'a claqué la porte au nez. He slammed the door right in my face.
Elle m'a tellement énervé au téléphone, que je lui ai raccroché au nez. She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
Elle m'a mise tellement en colère au téléphone que je lui ai raccroché au nez. She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
C'est très amusant de faire rire les gens lorsqu'on donne une conférence. It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
Il m'a cassé le nez ! He broke my nose!
Ne me fais pas rire. Don't make me laugh.
Jusqu'à quelle profondeur arrives-tu à t'enfoncer le doigt dans le nez ? How far can you stick your finger up your nose?
Elle éclata de rire quand elle me vit. She burst out laughing when she saw me.
Pour réussir à faire parler la timide Kyoko à une fête, il faut lui tirer les vers du nez. Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.
Sa blague m’a beaucoup fait rire. I had a good laugh at her joke.
Personne n'a montré son nez aujourd'hui. Nobody showed up today.
Je ne peux m'empêcher de rire de lui. I can't help laughing at him.
Je n'arrive pas à respirer par le nez. I can't breath through my nose.
J'ai aimé faire rire les hommes et cela m'a porté, tout le long du chemin, jusque là où je suis maintenant. I liked to make people laugh and that got me all the way to where I am now.
Il a un long nez. He has a long nose.
Un professeur ne devrait jamais rire des erreurs de ses étudiants. A teacher should never laugh at his students' mistakes.
J'ai mal à la gorge et le nez qui coule. I have a sore throat and runny nose.
Je ne pouvais m'empêcher de rire. I could not help laughing.
Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez. My glasses keep slipping down my nose.
Sa blague a fait exploser de rire toute la classe. His joke made all the class burst into laughter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!