Примеры употребления "représentant autorisé" во французском с переводом на английский

<>
Personne n'était autorisé à quitter la pièce. Nobody was allowed to go out of the room.
Ils l'ont élu comme leur représentant. They chose him as their representative.
Ma mère m'a autorisé à aller au cinéma. My mother permitted me to go to the movies.
Ce politicien est un digne représentant de la gauche caviar. This politician is a typical champagne socialist.
Il n'est pas autorisé de fumer ici. It's not OK to smoke here.
Il participa à la réunion en qualité de représentant de notre société. He attended the meeting as the company representative.
Tu n'es pas autorisé à amener des chiens dans ce bâtiment. You are not permitted to bring dogs into this building.
Il participa à la réunion en tant que représentant de notre société. He attended the meeting as our company representative.
À part dans quelques circonstances, personne n'est autorisé à entrer dans l'immeuble. Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
Je suis représentant de commerce pour notre société. I'm a salesman for our company.
Est-il autorisé de boire de l'alcool dans ce parc ? Is it OK to drink alcoholic drinks in this park?
On élit un représentant par le vote. You elect your representative by voting.
Il m'a autorisé à les virer. He gave me authority to fire them.
Nous l'avons adopté comme notre représentant. We adopt him as our representative.
Est-il autorisé de boire de la bière sur le campus de votre université ? Is it OK to drink beer on your university campus?
C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte. He is in a sense a representative of his company.
Est-il autorisé que je boive de l'alcool ? Is it OK if I drink alcohol?
Saviez-vous qu'au Japon, si vous portez un tatouage, vous ne serez pas autorisé à vous baigner dans beaucoup des stations thermales ? Did you know that in Japan, if you have a tattoo, you won't be allowed to bathe in many of the hot spring resorts?
Il n'est pas autorisé à quitter le pays. He's not allowed to leave the country.
Des tas de gens dépassent la limite de vitesse donc ça doit être autorisé. A lot of people exceed the speed limit so it must be acceptable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!