Примеры употребления "allowed" в английском с переводом на французский

<>
This shouldn't be allowed. Ceci ne devrait pas être permis.
My mother allowed me to go abroad. Ma mère m'autorisa à aller à l'étranger.
My father allowed me to go swimming. Mon père m'a laissé aller nager.
Children are not allowed in. Les enfants ne sont pas admis à l'intérieur.
She allowed him to go alone. Elle lui permit d'y aller seul.
Tom allowed his dog to run free. Tom autorisa son chien à courir librement.
My placement supervisor allowed me to take a day off. Mon maître de stage m'a laissé prendre un jour de congé.
Are we allowed to take pictures here? Est-il permis de prendre des photos ici ?
The teacher allowed him to go home. L'instituteur l'autorisa à rentrer chez lui.
It's not allowed to be quiet here. Ici, il n'est pas permis d'être silencieux.
I was allowed to take a week off. Je fus autorisé à prendre une semaine de congé.
I allowed her to go to the party. Je lui ai permis d'aller à la soirée.
I demanded that they be allowed to leave. J'ai demandé à ce qu'ils soient autorisés à partir.
To be allowed to drive you need a licence. Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis.
My father allowed me to go to the concert. Mon père m'a autorisé à aller au concert.
A loophole in the law allowed him to escape prosecution. Un trou dans la législation lui a permis d'échapper à des poursuites.
Nobody was allowed to go out of the room. Personne n'était autorisé à quitter la pièce.
A scanner allowed one to determine if one's leg was really broken. Un scanner a permis de confirmer que sa jambe était effectivement cassée.
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. À part dans quelques circonstances, personne n'est autorisé à entrer dans l'immeuble.
The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood! La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!