Примеры употребления "allowed" в английском

<>
This shouldn't be allowed. Ceci ne devrait pas être permis.
The teacher allowed him to go home. L'instituteur l'autorisa à rentrer chez lui.
My father allowed me to go swimming. Mon père m'a laissé aller nager.
Children are not allowed in. Les enfants ne sont pas admis à l'intérieur.
She allowed him to go alone. Elle lui permit d'y aller seul.
Tom allowed his dog to run free. Tom autorisa son chien à courir librement.
My placement supervisor allowed me to take a day off. Mon maître de stage m'a laissé prendre un jour de congé.
Are we allowed to take pictures here? Est-il permis de prendre des photos ici ?
My mother allowed me to go abroad. Ma mère m'autorisa à aller à l'étranger.
I allowed her to go to the party. Je lui ai permis d'aller à la soirée.
I demanded that they be allowed to leave. J'ai demandé à ce qu'ils soient autorisés à partir.
It's not allowed to be quiet here. Ici, il n'est pas permis d'être silencieux.
I was allowed to take a week off. Je fus autorisé à prendre une semaine de congé.
To be allowed to drive you need a licence. Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis.
My father allowed me to go to the concert. Mon père m'a autorisé à aller au concert.
A loophole in the law allowed him to escape prosecution. Un trou dans la législation lui a permis d'échapper à des poursuites.
Nobody was allowed to go out of the room. Personne n'était autorisé à quitter la pièce.
A scanner allowed one to determine if one's leg was really broken. Un scanner a permis de confirmer que sa jambe était effectivement cassée.
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. À part dans quelques circonstances, personne n'est autorisé à entrer dans l'immeuble.
The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood! La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!