Примеры употребления "reporter" во французском

<>
Nous devons reporter notre départ. We have to postpone our departure.
Il est reporter pour le Time. He is a reporter for Time magazine.
Il nous faudra reporter le match. We will have to postpone the game.
Le fonctionnaire du gouvernement a parlé au reporter sous couvert d'anonymat. The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
J'ai dû reporter mon rendez-vous. I had to postpone my appointment.
Un reporter est en train d'interviewer Docteur Patterson à propos de Koko, un gorille parlant. A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.
Je suggérais que le plan soit reporté. I suggested that the plan be postponed.
Le bébé a reporté son affection sur sa nouvelle mère. The baby transferred its affection to its new mother.
Il a reporté son voyage à demain. He has postponed his departure until tomorrow.
La rencontre d'athlétisme fut reportée à cause de la pluie. The athletic meet was postponed due to rain.
À cause des contraintes professionnelles de l'un des membres, la réunion a dû être reportée. Due to one of the member's professional contrainsts, the meeting had to be postponed.
Veuillez vous reporter au paragraphe dix. Please refer to paragraph ten.
Il a décidé de reporter son départ. He decided to put off his departure.
Cesse de reporter ta recherche d'emploi. Stop putting off finding a job.
Veuillez vous reporter au guide d'utilisation pour plus de détails. Please refer to the owner's manual for more details.
Nous allons devoir reporter le match de foot à cause du mauvais temps. We will have to put off the soccer game because of the bad weather.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!