Примеры употребления "remarqué" во французском с переводом на английский

<>
Il a remarqué ma présence. He noticed my presence.
J’ai souvent remarqué que les jeunes filles ne savent pas s’intéresser aux œuvres sérieuses, écrites cependant pour leur bien. Cela me confond, je l’avoue, car rien ne peut leur faire plus de bien qu’une lecture instructive. I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction.
As-tu remarqué un changement ? Did you notice any change?
Avez-vous remarqué sa nouvelle robe ? Did you notice her new dress?
Je n'ai pas remarqué sa sortie. I didn't notice him go out.
J'ai remarqué qu'il avait arrêté. I noticed that he had stopped.
J'ai remarqué que ses mains tremblaient. I noticed her hands shaking.
Il l'a tout de suite remarqué. He noticed straight away.
Je l'ai remarqué, assis dos au mur. I noticed him sitting with his back against the wall.
Il a remarqué une lettre sur le bureau. He noticed a letter on the desk.
Je n'ai pas remarqué qu'il était sorti. I didn't notice him go out.
Ils n'ont pas remarqué l'augmentation du bruit. They didn't notice the increase in noise.
Je l'ai remarqué, assis le dos au mur. I noticed him sitting with his back against the wall.
C'est intéressant que personne n'a remarqué l'erreur. It is interesting that no one noticed that mistake.
J'ai remarqué quand tu es entré dans ma chambre. I noticed you entering my room.
Nous avons remarqué que l'homme entrait dans sa chambre. We noticed the man enter her room.
J'ai remarqué qu'elle était assise au premier rang. I noticed that she sat in the front row.
J'ai remarqué qu'un petit animal gris nous regardait. I noticed that a small gray animal was looking toward us.
Je n'ai pas remarqué la façon dont elle était habillée. I did not notice how she was dressed.
Ma mère a remarqué que mes pieds n'étaient pas propres. My mother noticed that my feet weren't clean.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!