Примеры употребления "religions" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все37 religion37
Les religions asiatiques lui inspirèrent la création de magnifiques sculptures. Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
Les deux pays diffèrent sur leurs religions et leurs cultures. The two countries differ in religion and culture.
Dans son discours, il a dénigré toutes les religions sauf la sienne. In his speech he cast aspersions on all religions except his own.
Les trois grandes religions monothéistes sont le christianisme, l'islam et le judaïsme. The three big monotheistic religions are Christianity, Islam and Judaism.
Les principales religions en Chine sont le taoïsme, le bouddhisme, l'islam et le christianisme. The major religions in China are Taoism, Buddhism, Islam and Christianity.
De nombreuses religions orientales enseignent qu'il y a une unité derrière la diversité des phénomènes. Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena.
Les religions, qui condamnent les plaisirs sensuels, poussent les hommes à rechercher les plaisirs du pouvoir. À travers l'histoire, le pouvoir a été le vice des ascétiques. Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic.
Chaque religion interdit le meurtre. Every religion prohibits murder.
Je ne crois pas à la religion. I don't believe in religion.
Parfois, j'aimerais avoir une autre religion. Sometimes I wish I had a different religion.
Ce rite fait partie de leur religion. This rite is part of their religion.
La religion est l'opium du peuple. Religion is the opiate of the masses.
Nous devons séparer la politique de la religion. We must separate politics from religion.
La superstition est la religion des esprits faibles. Superstition is the religion of feeble minds.
Les spationautes n'étaient pas dépourvus de religion. Space explorers were not without religion.
Il trouva la religion sur son lit de mort. He got religion on his deathbed.
Certains croient en la triade : science, religion et magie. Some people believe in the trio of science, religion, and magic.
Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole. A society without religion is like a ship without a compass.
Il est temps d'instaurer la religion de l'amour. It's time to establish the religion of love.
La question du libre arbitre est un problème épineux pour la religion. The question of free will is a prickly conundrum to religion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!