Примеры употребления "refuser tout net" во французском с переводом на английский

<>
C'est clair et net. It's neat and clean.
Après tout, il a réussi l'examen. After all, he succeeded in passing the exam.
Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste. You should have refused such an unfair proposal.
Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur le Net. She spends way too much time surfing the web.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Je vais vous faire une proposition que vous ne pouvez pas refuser. I'm going to make you an offer that you can't refuse.
J'ai surfé sur le net tard hier soir. I surfed the net late last night.
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Refuser le bakchich fut très avisé de sa part. It was very sensible of him to reject the bribe.
Le cottage était propre et net. The cottage was clean and tidy.
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
Robert était tellement occupé qu'il a dû refuser une invitation de jouer au golf. Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.
La circulation s'arrêta net. The traffic ground to a halt.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Quand Sony est revenu avec une proposition de 2 milliards, CBS n'a pas pu refuser. When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse.
Sur une fiche de paie est indiqué : Le salaire brut et le salaire net. On a pay stub are mentioned: the gross salary and the net salary.
Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Tu as eu tort de refuser son aide. You were wrong to refuse his help.
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
On m'a fait une offre que je n'ai pas pu refuser. They gave me an offer that I couldn't refuse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!