Примеры употребления "refuser tout net" во французском

<>
C'est clair et net. It's neat and clean.
Elle devra cuisiner pour tout le monde. She will have to cook for everyone.
Je vais te faire une proposition que tu ne peux pas refuser. I'm going to make you an offer that you can't refuse.
Sur une fiche de paie est indiqué : Le salaire brut et le salaire net. On a pay stub are mentioned: the gross salary and the net salary.
Cette fille est tout sauf timide. That girl is far from being shy.
On m'a fait une offre que je n'ai pas pu refuser. They gave me an offer that I couldn't refuse.
Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur le Net. She spends way too much time surfing the web.
Tout ce que tu as à faire c'est de faire de ton mieux. All you have to do is try your best.
Ce fut très avisé de sa part de refuser le pot-de-vin. It was very sensible of him to reject the bribe.
Le cottage était propre et net. The cottage was clean and tidy.
En ville, tout le monde connaît son nom. His name is known to everyone in the town.
Complet pour la nuit, l'hôtel dut refuser des arrivées tardives. Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
La circulation s'arrêta net. The traffic ground to a halt.
Tout le monde en est capable. Anyone can do it.
Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable. I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
J'ai surfé sur le net tard hier soir. I surfed the net late last night.
La mort est une certitude pour tout le monde, nous mourrons tous. Death is certain to all, all shall die.
Elle a essayé de le convaincre de ne pas refuser l'offre. She tried to persuade him not to decline the offer.
Tu es tout le temps en train de chanter. You're always singing.
Robert était tellement occupé qu'il a dû refuser une invitation de jouer au golf. Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!