Примеры употребления "rassembler" во французском с переводом "gather"

<>
L'écureuil était occupé à rassembler des noisettes. The squirrel was busy gathering nuts.
Vous devez d'abord rassembler votre groupe avant de vous aventurer plus avant. You must gather your party before venturing forth.
Tu dois d'abord rassembler ton groupe avant de t'aventurer plus avant. You must gather your party before venturing forth.
La radio nous a averti de la survenue d'un tremblement de terre et nous avons commencé à rassembler nos affaires. The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
Une foule se rassembla sur le lieu. A crowd gathered at the scene.
Il rassembla ses enfants autour de lui. He gathered his children around him.
Des douzaines d'étudiants se rassemblèrent là. Dozens of students gathered there.
Des milliers de personnes se rassemblèrent là. Thousands of people gathered there.
Elle rassembla les débris de l'assiette brisée. She gathered the pieces of the broken dish.
Bientôt une foule se rassembla autour de lui. A crowd soon gathered around him.
Il rassembla le courage de décliner la proposition. He gathered the courage to decline the offer.
Des personnalités littéraires remarquées se rassemblèrent hier soir. Noted literary personalities gathered together last evening.
Je rassemble des informations sur la qualité des produits. I gather information about the quality of goods.
Les oiseaux aux mêmes plumes se rassemblent entre eux. Birds of a feather will gather together.
Une douzaine de personnes se rassemblèrent devant la gare. Dozens of people gathered before the station.
Le romancier a rassemblé des documents pour son travail. The novelist gathered materials for his work.
La foule se rassembla bientôt autour du camion de pompier. A crowd soon gathered around the fire engine.
De nombreuses personnes se rassemblèrent sous cette bannière de liberté. Many people gathered under this banner of freedom.
Ils se sont rassemblés à la cafétéria pour une réunion. They gathered at the coffee shop for a meeting.
Une foule importante s'est rassemblée sur le lieu de l'incendie. A big crowd gathered at the scene of the fire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!