Примеры употребления "gathered" в английском с переводом на французский

<>
Thousands of people gathered there. Des milliers de personnes se rassemblèrent là.
He gathered his toys together. Il rassembla ses jouets.
They gathered about the fireplace. Ils se réunirent autour de la cheminée.
I gathered from this letter that he was angry. J'ai déduit de cette lettre qu'il était en colère.
Everyone gathered together for the picture. Ils se sont regroupés pour la photo.
Dozens of students gathered there. Des douzaines d'étudiants se rassemblèrent là.
He gathered his books together. Il rassembla ses livres.
A crowd gathered at the scene. Une foule se rassembla sur le lieu.
He gathered his children around him. Il rassembla ses enfants autour de lui.
A crowd soon gathered around him. Bientôt une foule se rassembla autour de lui.
He gathered the courage to decline the offer. Il rassembla le courage de décliner la proposition.
The novelist gathered materials for his work. Le romancier a rassemblé des documents pour son travail.
She gathered the pieces of the broken dish. Elle rassembla les débris de l'assiette brisée.
Dozens of people gathered before the station. Une douzaine de personnes se rassemblèrent devant la gare.
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. Le garçon rassembla une poignée de cacahuètes et les mit dans une petite boite.
Noted literary personalities gathered together last evening. Des personnalités littéraires remarquées se rassemblèrent hier soir.
A crowd soon gathered around the fire engine. La foule se rassembla bientôt autour du camion de pompier.
Many people gathered under this banner of freedom. De nombreuses personnes se rassemblèrent sous cette bannière de liberté.
They gathered at the coffee shop for a meeting. Ils se sont rassemblés à la cafétéria pour une réunion.
A big crowd gathered at the scene of the fire. Une foule importante s'est rassemblée sur le lieu de l'incendie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!