Примеры употребления "rarement" во французском с переводом "rarely"

<>
J'écoute rarement la radio. Rarely do I listen to the radio.
Je vais rarement au cinéma. I rarely go to the movies.
Mes enfants vont rarement dehors. My children rarely go outside.
Ces phénomènes se produisent rarement. These phenomena occur but rarely.
Les mariages à Hollywood tiennent rarement. Hollywood marriages rarely last.
Il est rarement de bonne humeur. He is rarely in a good mood.
À Pâques il fait rarement beau temps. It's rarely nice weather at Easter.
Il reste rarement chez lui le dimanche. He rarely stays home on Sunday.
Mes enfants vont rarement à l'extérieur. My children rarely go outside.
J'ai rarement vu un danseur aussi gracieux. Rarely have I met such a graceful dancer.
Papa rentre rarement à la maison avant minuit. Dad rarely gets back home before midnight.
Elle parlait rarement à qui que ce soit. She rarely talked to anybody.
La vérité est rarement pure, et jamais simple. The truth is rarely pure and never simple.
Elle est rarement en retard à un rendez-vous. She is rarely late for appointments.
Les Anglais parlent rarement aux étrangers dans le train. Englishmen rarely talk to strangers in the train.
Je vois rarement un danseur aussi élégant que lui. Rarely have I met such a graceful dancer.
Bien qu'elle vive à proximité, je la vois rarement. Although she lives nearby, I rarely see her.
C'était un évènement qui n'arrivait que très rarement. It was an event that occurred only rarely.
Elle va rarement, si pas du tout, seule au cinéma. She rarely goes, if ever, alone to the movie theater.
Quand je partais en voyage, je me sentais rarement seul. When I started traveling, I rarely felt lonely.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!