Примеры употребления "rarement" во французском

<>
Il lit rarement, sinon jamais. He seldom, if ever, reads a book.
J'écoute rarement la radio. Rarely do I listen to the radio.
Il vérifie rarement sa monnaie. He seldom counts his change.
Ces phénomènes se produisent rarement. These phenomena occur but rarely.
Il vient rarement me voir. He seldom comes to see me.
Mes enfants vont rarement dehors. My children rarely go outside.
Il y est rarement allé. He seldom went there.
Je vais rarement au cinéma. I rarely go to the movies.
Il se met rarement en colère. He seldom gets angry.
Les mariages à Hollywood tiennent rarement. Hollywood marriages rarely last.
Les Italiens parlent rarement de politique. The Italians seldom talk about politics.
Il est rarement de bonne humeur. He is rarely in a good mood.
Je mange rarement de produits laitiers. I seldom eat dairy products.
Mes enfants vont rarement à l'extérieur. My children rarely go outside.
Il écrit rarement à son père. He seldom writes to his father.
Il reste rarement chez lui le dimanche. He rarely stays home on Sunday.
Il va rarement à l'église. He seldom goes to church.
À Pâques il fait rarement beau temps. It's rarely nice weather at Easter.
Bob écrit rarement à ses parents. Bob seldom writes to his parents.
J'ai rarement vu un danseur aussi gracieux. Rarely have I met such a graceful dancer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!