Примеры употребления "rappelée" во французском

<>
Je me suis rappelée que j'avais laissé mes clés à l'intérieur après avoir fermé la porte. After I shut the door, I remembered I had left my key behind.
Tu te rappelles de moi ? Do you remember me?
Tu me rappeles quelqu'un. You remind me of someone.
Je ne peux me rappeler rien de pire. I can recall nothing worse.
Je rappelle tout de suite. I'll call back soon.
Je ne me rappelle plus son nom. I can't think of his name.
Son histoire me rappelle des souvenirs de mes parents. Her story brings back memories of my parents.
Cette histoire m'a rappelé un vieil ami. That story brought to mind an old friend of mine.
Je me rappelle vaguement de lui. I vaguely remember meeting him.
Vous me rappelez votre mère. You remind me of your mother.
Le journal rappela le correspondant spécial au siège à Tokyo. The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
Je rappellerai dans vingt minutes. I will call back in twenty minutes.
Je me rappelle l'avoir vue. I remember seeing her.
Vous me rappelez ma mère. You remind me of my mother.
Je ne peux me rappeler son nom pour l'instant. I can't recall her name at the moment.
Je vais rappeler à 4 heures. I'll call back at four o'clock.
Je me rappelle l'avoir vu. I remember seeing him.
Que vous rappelle ce chapeau ? What does this hat remind you of?
Je me rappelle de moins en moins de mon enfance. I recall less and less of my childhood.
Je rappellerai aussi vite que je peux. I'll call back as soon as I can.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!