Примеры употребления "radio digitale par satellite" во французском

<>
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie. GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology.
Un pilote communique avec un aéroport par radio. Pilots communicate with the airport by radio.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
La radio ne marche pas. The radio doesn't work.
Un satellite fut lancé en orbite pour surveiller la fonte des glaciers. A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
J'écoute rarement la radio. Rarely do I listen to the radio.
L'ASE a mis un satellite en orbite. The ESA put a satellite into orbit.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? Did you hear the news on the radio?
La Lune est le seul satellite de la Terre. The moon is the earth's only satellite.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
J'écoute souvent la radio pendant mes loisirs. I often spend my leisure time listening to the radio.
La lune de la Terre est un satellite naturel. The earth's moon is a natural satellite.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Il n'y avait pas de radio à l'époque. There were no radios in those times.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
S’il te plaît, allume la radio. Please turn on the radio.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!