Примеры употребления "réveillèrent" во французском

<>
Переводы: все54 wake38 awake13 awaken2 rouse1
Les cris des domestiques réveillèrent tout le monde. The servants' screams awakened everyone.
La mère réveille sa fille. The mother wakes up her daughter.
Maintenant je suis bien réveillé. Now I'm wide awake.
J'ai été brusquement réveillé par un bruit puissant. I was suddenly awakened by a loud noise.
Nous fûmes réveillés, au point du jour, par le sifflement d'un train. We were roused at daybreak by the whistle of a train.
Ce bruit m'a réveillé. That noise woke me up.
Je me réveillai d'un rêve. I awoke from a dream.
Un bruit l'a réveillée. A noise woke her up.
Tom se réveilla dans une pièce étrange. Tom awoke to find himself in a strange room.
Il a réussi à réveiller Harry. He succeeded in waking Harry up.
Je me réveillais d'un long rêve. I awoke from a long dream.
Le bruit va réveiller le bébé. The noise is going to wake the baby.
Quand je me suis réveillé, il neigeait. I awoke to find it snowing.
Ils ont oublié de me réveiller. They forgot to wake me up.
Un beau matin, je me suis réveillé célèbre. I awoke one morning to find myself famous.
Elle craignait de réveiller le bébé. She was afraid of waking the baby.
Je ne suis souvent qu'à moitié réveillé. I'm often only half awake.
Elles ont oublié de me réveiller. They forgot to wake me up.
Je ne suis souvent qu'à moitié réveillée. I'm often only half awake.
Ne réveille pas l'enfant qui dort. Don't wake up the sleeping child.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!