Примеры употребления "résultat courant" во французском с переводом на английский

<>
L'enfant entra dans la pièce en courant. The boy came running into the room.
Je n'aime pas le résultat. I didn't like the result.
Il semble qu'il soit au courant des faits. It seems that he is aware of the fact.
Le résultat a été décevant. The result was disappointing.
L'orage a occasionné une coupure de courant. The storm caused a power outage.
Le résultat fut décevant. The result was disappointing.
Tous les garçons sont partis en courant. All the boys ran away.
Tous nos efforts restèrent sans résultat. All our efforts were without result.
Je n'étais pas au courant. It's news to me.
J'ai été déçu du résultat. I was disappointed at the result.
Vous êtes revenus ici en courant. You ran back here.
Quel fut le résultat du test de Marie ? What was the result of Mary's test?
Il entra en courant dans la pièce. He ran into the room.
Il a été satisfait du résultat. He was satisfied with the result.
Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant. The moment he saw me he ran away.
Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts. The outcome depends entirely on your own efforts.
Il a traversé la route en courant, la laissant toute seule. He ran across the street, leaving her alone.
Nous vous ferons connaître le résultat d'ici une semaine. We'll let you know the result within a week.
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement. By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.
Elles étaient satisfaites du résultat. They were satisfied with the result.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!