Примеры употребления "quoi" во французском с переводом "whatever"

<>
Quoi qu'il en soit. Whatever.
Elle le croit, quoi qu'il dise. She believes him, whatever he says.
Quoi qu'il advienne, je te soutiendrai. I'll stand by you whatever happens.
Ne le crois pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. I'll keep my word, whatever may happen.
Faites quoi qu'il te dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
Quoi qu'il arrive, tu dois rester calme. Whatever happens, you must keep calm.
Fais quoi qu'il te dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
Faites quoi qu'il vous dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
Ne le croyez pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
Quoi qu'elle dise, je ne la crois pas. Whatever she says, I don't believe her.
Je serai à tes côtés quoi qu'il arrive. I will stand by you whatever happens.
Quoi que tu dises, je ne vous crois pas. Whatever you may say, I don't believe you.
Quoi que tu dises, je ne te crois pas. Whatever you may say, I don't believe you.
Je serai là pour toi, quoi qu'il arrive. I'll stand by you whatever happens.
Ne change pas d'avis, quoi qu'il arrive. Do not change your mind, whatever happens.
Nous serons à vos côtés quoi qu'il arrive. We will stand by you whatever happens.
Quoi que tu dises, je le ferai à ma manière. Whatever you say, I'll do it my way.
Quoi qu'il dise, je ne changerai pas d'avis. Whatever he may say, I won't change my mind.
Quoi qu'il arrive, il ne changera pas d'avis. Whatever happens, he won't change his mind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!