Примеры употребления "quoi" во французском

<>
De quoi avez-vous besoin ? What do you need?
Quoi qu'il en soit. Whatever.
T'es dingue, ou quoi ? You're crazy or what?
Elle le croit, quoi qu'il dise. She believes him, whatever he says.
À quoi sert cette clé ? What's this key for?
Quoi qu'il advienne, je te soutiendrai. I'll stand by you whatever happens.
À quoi te prépares-tu ? What are you up to?
Ne le crois pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
c'est quoi ton prénom what's your name
Quoi qu'il arrive, tu dois rester calme. Whatever happens, you must keep calm.
Je sais plus quoi faire I don't know what to do anymore
Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. I'll keep my word, whatever may happen.
À quoi fais-tu allusion ? What are you hinting at?
Faites quoi qu'il te dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
À quoi vous attendiez-vous ? What did you expect?
Faites quoi qu'il vous dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
À quoi t'attendais-tu ? What did you expect?
Ne le croyez pas, quoi qu'il dise. Don't trust him, whatever he says.
À quoi correspondent ces montants ? What are these charges for?
Fais quoi qu'il te dise de faire. Do whatever it is that he tells you to do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!