Примеры употребления "question grave" во французском

<>
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
N'hésitez pas à poser une question à votre professeur. Don't hesitate to ask your teacher a question.
Il a fait une erreur grave. He made a grave mistake.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Avez-vous déjà eu une maladie grave ? Have you ever had any serious illness?
C'est une bonne question. It's a good question.
Il devint grave lorsqu'on l'informa des mauvaises nouvelles. He looked grave when told the bad news.
Je ne peux pas répondre à ta question. I can not answer your question.
Il souffre d'une maladie grave. He is suffering from a serious illness.
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. At last, I found out the answer to the question.
Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer. It's not bad, you don't have to cry.
Je serai heureux de répondre à votre question. I'll be happy to answer your question.
À Ankara, j'ai dit clairement que l'Amérique n'est pas - et ne sera jamais - en guerre avec l'Islam. Nous affronterons, cependant, sans cesse les extrémistes violents qui posent une grave menace à notre sécurité. In Ankara, I made clear that America is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
Boire ou ne pas boire - telle est la question. To drink or not to drink - that is the question.
Ce n'est pas grave, je ne lui en veux pas. It's not serious, I don't bear him a grudge.
Que faire ensuite est notre question. What to do next is our question.
Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère. Happy him who with ease can steer, from grave to gay, from lively to severe.
Seul toi peut répondre à cette question. Only you can answer the question.
Ce n'est pas un si grave problème. Tu t'en fais beaucoup trop. It's not such a big problem. You're worrying way too much.
Elle s'est appesantie longtemps sur la question. She dwelled on the matter for a long time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!