Примеры употребления "quelque" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все739 about53 some29 any24 a few1 however1 другие переводы631
Je voudrais manger quelque chose. I'd like something to eat.
Je vous conduirai quelque part. I'll drive you somewhere.
Nous devons faire quelque chose. We will have to do something.
À l'approche de Noël, le commerce a quelque peu repris. With the approach of Christmas, business improved somewhat.
Cette eau est quelque peu salée. This water is a little salty.
Tu es un peu trop en retard pour être seulement allée faire du shopping. Est-ce que tu es sortie quelque part ? You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?
Ces ombres apparurent en quelque sorte comme un dinosaure géant, au long cou et à la mâchoire très grosse, sans dents. Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
Quelque chose s'est passé. Something happened.
Mettez les bagages quelque part. Put the luggage somewhere.
Je dois faire quelque chose. I have to do something.
Tout ça parce qu'ils essaient de démontrer qu'ils sont quelque peu indépendants. This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
Elle lui chuchota quelque chose. She whispered something to him.
Je te conduirai quelque part. I'll drive you somewhere.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Je suis très bon à paraître organisé, bien que la réalité soit quelque peu différente. I am very good at appearing organised, although the reality is somewhat different.
Pourrais-je manger quelque chose ? May I eat something?
Montez, je vous conduirai quelque part. Get in. I'll drive you somewhere.
Ai-je fait quelque chose ? Did I do something?
Lorsqu'il n'y a pas d'hommes aux alentours, la nuit est quelque peu sinistre. When there are no men around, the night is somewhat spooky.
Est-il arrivé quelque chose? Did something happen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!