Примеры употребления "prenant" во французском с переводом "get"

<>
Tu peux te débarrasser de ton rhume en prenant ce médicament. You can get rid of the cold if you take this medicine.
En prenant le train ce matin, j'ai rencontré un vieil ami. As I got the train this morning, I met an old friend of mine.
Je peux me rendre au travail plus rapidement en marchant qu'en prenant la voiture. I can get to work faster by walking than by taking the car.
Quand j'ai dit que le travail était devenu plus prenant et que nous pourrions partager les tâches domestiques, mon époux a fait la tête. When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
Elle s'est fait prendre. She got caught.
Il s'est fait prendre. He got caught.
"Le téléphone sonne". "Je prends". "The phone is ringing." "I'll get it."
Comment as-tu pris ce maquereau ? How'd you get that shiner?
Pourriez-vous prendre contact avec lui ? Could you get in touch with him?
Il est retourné prendre son chapeau. He went back to get his hat.
Où puis-je prendre le métro ? Where do I get the subway?
Pourrais-tu prendre contact avec lui ? Could you get in touch with him?
Elle ne se fit pas prendre. She didn’t get caught.
Où puis-je prendre un taxi ? Where can I get a taxi?
Elle m'a pris par la main. She got me by the hand.
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Can somebody get that?
Vous devriez prendre un peu de repos. You should get some rest.
Elles étaient inquiètes de se faire prendre. They were worried about getting caught.
Elle ne s'est pas fait prendre. She didn’t get caught.
Pouvez-vous prendre un jour de congé ? Can you get a day off?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!