Примеры употребления "plat" во французском с переводом "dish"

<>
Pourriez-vous réchauffer ce plat ? Could you heat this dish?
Avec quelle sauce accompagnez-vous ce plat ? What sauce do you use for this dish?
Le kimchi est un plat traditionnel coréen. Kimchi is a traditional Korean dish.
Un plat peut être épicé sans être brûlant. A dish can be spicy without being hot.
Peut-être auriez-vous préféré un plat français. Perhaps you would have preferred a French dish.
Le plat m'est resté sur l'estomac. The dish told on my stomach.
La vengeance est un plat qui se mange froid. Revenge is a dish best served cold.
Ce plat se marie très bien avec du saké. This dish goes very well with sake.
Susan cassa le plat exprès pour montrer sa colère. Susan broke the dish on purpose to show her anger.
Y-a-t-il un plat végétalien au menu ? Is there a vegan dish on your menu?
Quand elle est entrée, nous finissions le plat principal. When she came in, we were finishing the main dish.
Un plat en plastique va fondre sur le four. A plastic dish will melt on the stove.
Choisis le plat que tu veux dans le menu. Choose whatever dish you want from the menu.
Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat. Whenever he comes to this place, he orders the same dish.
La tartiflette est un plat délicieux à base de pommes de terre et de reblochon. Tartiflette is a delicious potatoe and reblochon cheese based dish.
Nous ferions tout aussi bien de manger de la nourriture pour chien qu'un tel plat. We might as well eat dog food as eat such a dish.
« Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait. "I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.
Avez-vous des plats régionaux ? Do you have any regional dishes?
Avez-vous des plats végétariens Do you have any vegetarian dishes
Je vais laver les plats. I'll wash the dishes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!