Примеры употребления "pirouette assise" во французском

<>
Je me suis assise entre Tom et John. I sat between Tom and John.
Elle est assise sur un banc. She is sitting on the bench.
De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route. Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.
Veuillez rester assise. Please remain seated.
Assise par terre, elle me regarde. Seated on the floor, she watches me.
Elle était assise auprès de lui, les yeux fermés. She sat next him with her eyes closed.
Aimeriez-vous disposer d'une place assise ? Would you like to be seated?
Elle était assise là les yeux fermés. She was sitting there with her eyes closed.
Elle s'est assise près de lui dans le bus. She sat next to him on the bus.
Une belle femme était assise une rangée devant moi. A beautiful woman was seated one row in front of me.
Elle s'est assise à côté de moi. She sat next to me.
J'aimerais réserver une place assise. I'd like to reserve a seat.
La petite maison était très heureuse d'être assise sur la colline et de regarder le paysage autour d'elle. The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
À sa gauche s'était assise sa mère. On his left sat his mother.
Je préfèrerais qu'elle soit assise près de moi. I'd rather she sat next to me.
J'ai remarqué qu'elle était assise au premier rang. I noticed that she sat in the front row.
Elle s'est assise à côté de moi à l'église. She sat beside me in church.
Aimeriez-vous avoir une place assise ? Would you like to be seated?
Elle était assise au bar, descendant les verres de whisky les uns à la suite des autres. She sat at the bar downing shot after shot of whisky.
Assise sur la chaise, elle m'écouta. Sitting on the chair, she listened to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!