Примеры употребления "peu profonde" во французском с переводом на английский

<>
L'eau est ici très peu profonde. The water here is very shallow.
Il sauta par-dessus le fossé peu profond. He leaped over the shallow ditch.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
La famille vivait dans une misère profonde. The family lived in the depths of misery.
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion. The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
La philosophie de Hegel est si étrange que nul ne se serait attendu à ce qu'il puisse convaincre des hommes sains d'esprits de l'accepter, mais il l'a fait. Il l'a présentée d'une manière si obscure qu'ils ont dû croire qu'elle était profonde. Hegel's philosophy is so odd that no one would have expected him to be able to get sane men to accept it, but he did. He set it out with so much obscurity that people thought it must be profound.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Petit à petit l'eau devient moins profonde. Little by little the water gets shallower.
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Few students can read Latin.
Avec la plus profonde tendresse, elle dit : «Tu vas bien ?» She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Sa voiture était immobilisée dans une neige profonde. His car was stuck in knee-deep snow.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
L'eau est ici la plus profonde. The water is deepest here.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Prenez une profonde inspiration. Take a deep breath.
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Prends une profonde inspiration, je te prie. Take a deep breath, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!