Примеры употребления "personne" во французском с переводом "no one"

<>
Personne ne peut pénétrer ici. No one can go in there.
Personne ne courait devant lui. No one ran ahead of him.
Personne n'est assis ici. There's no one sitting here.
Personne n'y comprend rien. No one can tell.
Personne ne m'a crue. No one believed me.
Personne ne voulait l'embaucher. No one would offer him a job.
Personne ne connaît la réponse. No one knows the answer.
Personne n'est au courant. No one knows the fact.
Personne ne l'a crue. No one believed her.
Personne ne s'en soucie. No one cares.
Personne n'était en retard. No one was late.
Personne ne l'a encouragée. No one encouraged her.
Presque personne ne la croyait. Almost no one believed her.
Personne n'est au fait. No one knows the fact.
Personne ne votera le budget. No one will vote for the budget.
Personne ne le croit innocent. No one believes that he is innocent.
Heureusement, personne ne fut blessé. Fortunately, no one was hurt.
Personne ne trouvait la réponse. No one could find the answer.
Personne ne sait son nom. No one knows his name.
Personne ne peut m'aider. No one can help me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!