Примеры употребления "personnage important" во французском

<>
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
L'auteur attribue le crime à un personnage qui apparaît dans le dernier chapitre de ce livre. The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Breakfast is the most important meal of the day.
Il est autant un mythe qu'un personnage. He is a figment as much as a figure.
Les travailleurs à temps partiel jouent un rôle important dans l'essor de l'économie. Part-time workers play an important role in developing the economies.
Qui est ton personnage de méchant préféré au cinéma ? Who's your favorite movie villain?
Il est important que vous soyez ponctuel. It is important that you should be punctual.
C'est un drôle de personnage. He's a strange character.
Oublie ça. Le plus important c'est que si nous n'y allons pas rapidement la période des soldes sera terminée. Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish.
C'est un personnage passif. He has a passive character.
Il est important pour une nation d'avoir un assemblage approprié de politiques monétaires et fiscales. It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce. It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.
Il est important que les personnes âgées restent fortes. It is important for old people to stay strong.
Se croire un personnage est fort commun en France. To think one is a character is very common in France.
Le télé-évangéliste a un public important - et bercé d'illusions. The tele-evangelist has a large, if deluded, following.
Ce personnage représente la volonté d'apprendre. This character represents the will to learn.
Tu prends un risque important en lui faisant confiance. You're running a big risk in trusting him.
Pensez-vous que prendre un petit-déjeuner chaque jour soit important ? Do you think that eating breakfast every day is important?
Il n'y a rien de plus important dans la vie que l'éducation. Education is one of the most essential aspects of life.
Il est important de renforcer les bases. It is important to strengthen the basis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!