Примеры употребления "pendu" во французском с переводом на английский

<>
Il a été pendu pour meurtre. He was hanged for murder.
Je serai pendu, si c'est vrai. I'll be hanged if it's true.
Je préfère être pendu que tué par balle. I prefer to be hanged rather than being shot.
Celui qui est né pour être pendu ne sera jamais noyé. Who is born to be hanged will never be drowned.
Il a confectionné un nœud coulant avec les draps de lit et s'est pendu dans sa cellule. He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell.
La lampe pend du plafond. The lamp is hanging from the ceiling.
Ils étaient pendus à ses lèvres. They were hanging on her words.
Si tu étais ma femme, je me pendrais. If you were my wife, I'd hang myself.
Si tu étais ma femme, je me pendrais. If you were my wife, I'd hang myself.
Ses fenêtres étaient cassées et ses volets pendaient tout tordus. Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
La femme que ma sœur a tuée devrait être pendue. The woman that my sister killed ought to be hung.
Les capitalistes nous vendront la corde avec laquelle nous les pendrons. The Capitalists will sell us the rope with which we will hang them.
Donnez assez de corde à un voleur et il se pendra lui-même. Give a thief enough rope and he'll hang himself.
Donnez assez de corde à un voleur et il se pendra lui-même. Give a thief enough rope and he'll hang himself.
Les branches les plus abondantes sont celles qui pendent le plus vers le bas. The boughs that bear most hang lowest.
Les ramures les plus abondantes sont celles qui pendent le plus vers le bas. The boughs that bear most hang lowest.
Les rameaux qui en donnent le plus sont ceux qui pendent le plus vers le bas. The boughs that bear most hang lowest.
Il confectionna un nœud coulant avec les draps de lit et se pendit dans sa cellule. He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell.
"Je vais pendre les rideaux moi-même", dit le voisin. "Ils ne sont pas aussi lourds que ça." "I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy."
Le client est resté pendu au téléphone pendant deux heures avec le vendeur. The customer has been on the phone with the salesman for two hours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!