Примеры употребления "paysages" во французском

<>
Cette région est connue pour ses beaux paysages. This district is known for its beautiful scenery.
Il peint surtout des paysages. He often paints landscapes.
L'endroit est réputé pour ses paysages et sa faune. The area is notable for its scenery and wildlife.
Cézanne est célèbre pour ses paysages. Cezanne is famous for his landscapes.
Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel. Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven.
En finir avec la monoculture du maïs et relancer la polyculture pour combattre l'uniformisation des paysages et des sols Stop maize monoculture, and reestablish multiple cropping, to combat the loss of landscape and soil diversity.
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Ils admirèrent l'adorable paysage. They admired the lovely scenery.
Il prit une photo du beau paysage. He took a picture of the beautiful landscape.
Je n'ai jamais vu un paysage aussi paisible. Never have I seen such a peaceful scene.
Ils admirèrent le charmant paysage. They admired the lovely scenery.
Je plaçai toute mon attention sur le paysage dehors. I addressed my full attention to the landscape outside.
Ils ont admiré l'adorable paysage. They admired the lovely scenery.
Les mots me manquent pour décrire la beauté de ce paysage. Words fail me to describe the beauty of this landscape.
Ils ont admiré le charmant paysage. They admired the lovely scenery.
Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions. A dreary landscape spread out for miles in all directions.
Le paysage par ici est très beau. The scenery about here is very beautiful.
En Bohême du Sud s'étend un paysage calme, ensoleillé, avec de nombreux lacs où sont élevés des poissons d'eau douce. In South Bohemia, there is a calm and sunny landscape with plenty of lakes used for freshwater fish farming.
Ce paysage de montagne est vraiment magnifique. This mountain scenery is very beautiful.
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes. We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!