Примеры употребления "payé comptant à l'avance" во французском с переводом на английский

<>
Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit. It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit.
Chaque personne a payé sept mille dollars. Each individual paid 7000 dollars.
Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes. I take it for granted that people are honest.
As-tu payé ces chaussures ? Did you pay for those shoes?
Les tickets ne sont valables que deux jours, en comptant le jour où ils sont achetés. Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
Elle a payé pour assister au concert. She paid to attend the concert.
Nous ne devrions pas prendre son explication pour argent comptant. We shouldn't accept his explanation at face value.
On ne devrait pas mépriser un homme juste parce qu'il est mal payé. You should not despise a man just because he is poorly paid.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash.
Mary a payé son déjeuner avec 5 dollars. Mary paid for her lunch with five dollars.
Six furent invités, en comptant le garçon. Six were invited, including the boy.
Je lui ai payé 5 dollars. I paid five dollars to him.
Je souhaiterais payer comptant. I would like to pay with cash.
Il a payé un chiot pas moins de cent dollars. He paid as much as a hundred dollars for a puppy.
Il est vraiment crédule; il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant. He's so credulous. He takes everything you say at face value.
Ils espèrent pouvoir trouver un travail bien payé. They hope to be able to find a well-paid job.
J'ai payé deux fois le prix pour ce livre d'occasion. I paid double the price for the secondhand book.
C'est un homme très bien payé. He is a highly paid man.
Il a payé 1000 yens pour ce livre. He paid 1,000 yen for this book.
J'ai refusé d'être payé. I refused to be paid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!