Примеры употребления "passer" во французском с переводом "go"

<>
Tout va bien se passer. Everything's going to be OK.
Tu veux passer par le souterrain ? You want to go via the tunnel?
On a laissé passer l'occasion. The chance is gone.
Laisse-moi passer, s'il te plait ! Please, let me go through!
Tu devras passer par des épreuves difficiles. You will have to go through hardship.
Je vais passer le weekend à Tokyo. I am going to spend the weekend in Tokyo.
Dieu seul sait où il a pu passer. God knows where he has gone.
Ne laisse pas passer une si belle occasion. Don't let such a good opportunity go by.
Je pense qu'on va passer une bonne journée. I think it's going to be a nice day.
Es-tu sûr que tout va bien se passer? Are we sure that everything will go fine?
Quelque chose de suspect est en train de se passer. There's something fishy going on.
Je prévois de passer par chez elle la semaine prochaine. I'm going to drop in on her next week.
Il ne peut se passer de vin même pour un jour. He can't go without wine for even a day.
Beaucoup de gens attendent de voir ce qui va se passer. A lot of people are waiting to see what is going to happen.
Vous ne pourrez pas passer en revue le livre aussi vite. You will not be able to go through the book so quickly.
J'ai vu une femme passer le portique sans valider son ticket. I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
J'espère juste que rien ne va mal se passer cette fois-ci. I just hope nothing goes wrong this time.
J'ai dû laisser passer la gare pendant que je faisais la sieste. I must have gone past the station while I was taking a nap.
Je peux passer des mois sans boire d'alcool, mais pas même une heure sans cigarette. I can go months without an alcoholic drink, but not even one hour without a cigarette.
Certains vont dans un bar pour passer du bon temps, et d'autres pour noyer leurs chagrins. Some go to a bar to have a good time and others to drown their sorrows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!