Примеры употребления "partout" во французском

<>
La pluie me suit partout ! The rain follows me everywhere!
Il était recouvert partout de peinture blanche. He was covered all over with white paint.
Les bonnes gens se trouvent partout. Good people can be found anywhere.
"Mon métabolisme est tel que quelle que soit la quantité de ce que je mange, je ne grossis pas.""A cet instant même, à cette seconde, tu t'es fait des ennemis partout dans le monde." "My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
Vous trouverez ces articles partout. You will find these articles everywhere.
Elle a bourlingué partout dans le monde. She traveled all over the world.
Vous sentez-vous à l'aise partout ? Do you feel at home anywhere?
Il était le bienvenu partout. He was welcomed everywhere.
Y en a-t-il vraiment partout ? Is it really all over?
Quand j'étais petit, je pouvais dormir partout. When I was a child, I could sleep anywhere.
L'argent est bienvenu partout. Money is welcome everywhere.
L'anglais est étudié partout dans le monde. English is studied all over the world.
Mon chien va partout avec moi. My dog goes everywhere with me.
Il avait des amis partout dans le monde. He had friends all over the world.
On trouve des touristes japonais partout. You run into Japanese tourists everywhere.
Où étais-tu ? Nous t'avons cherché partout. Where were you? We've been looking all over for you.
Il y avait du sang partout. There was blood everywhere.
J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras. I've got mosquito bites all over my arm.
Partout où il va, il raconte un mensonge. Everywhere he goes, he tells a lie.
Les nouvelles de la récente explosion sont partout à la radio. News of the recent blast is all over the radio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!