Примеры употребления "par terre" во французском

<>
Переводы: все13 down4 другие переводы9
Il est tombé par terre. He fell down on the floor.
Tatoeba était par terre, hier. Tatoeba was down yesterday.
Le site web est par terre. The website is down.
Il a jeté le grand homme par terre. He threw the big man down.
Ne jetez rien par terre. Don't throw anything onto the floor.
Il était assis par terre. He was sitting on the floor.
Assise par terre, elle me regarde. Seated on the floor, she watches me.
Tes lunettes sont tombées par terre. Your glasses fell on the floor.
Ne vous asseyez pas par terre. Don't sit on the floor.
L'une des pommes tomba par terre. One of the apples fell to the ground.
Les feuilles tombent par terre en automne. The leaves fall to the earth in autumn.
Tout le sucre est tombé par terre. All of the sugar has fallen to the ground.
À Singapour, c'est un crime de cracher par terre. In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!