Примеры употребления "page suivante" во французском с переводом на английский

<>
Regardez la page suivante. Look at the next page.
Je déteste le défilement infini parce que je crois fermement que les utilisateurs ont le droit de choisir s'ils veulent charger la page suivante ou pas. I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not.
Cliquez sur l'image pour aller à la page suivante ! Click the picture to go to the next page!
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page. The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
Vous appartenez à la génération suivante. You belong to the next generation.
Ouvrez votre livre en page dix. Open your book to page ten.
L'étape suivante était de signer le document. The next step was to sign the document.
Recopie cette page s'il te plait. Please copy this page.
Il anticipait avec plaisir de voyager à l'étranger l'année suivante. He anticipated traveling abroad the next year.
Pour plus d'information reportez-vous à la page 16. For further information, see page 16.
Tu appartiens à la génération suivante. You belong to the next generation.
J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page. I've read the dictionary cover to cover.
Expliquez la chose suivante. Explain the following.
Lis le bas de la page. Read the bottom of a page.
La situation changea l'année suivante. The situation changed the following year.
Ouvre ton livre à la page 59. Open your book to page 59.
Nous avons passé toute cette nuit ainsi que le lendemain et la nuit suivante dans la cave. We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier. I read the book up to page 80 yesterday.
Personne suivante, s'il vous plaît. Next person, please.
Lisez la note à la fin de la page. Read the note at the bottom of the page.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!