Примеры употребления "ouvrant" во французском с переводом на английский

<>
En ouvrant la porte, j'ai cassé la serrure. In opening the door, I broke the lock.
Ils célébrèrent son succès en ouvrant une bouteille de vin. They celebrated his success by opening a bottle of wine.
En ouvrant la porte, j'ai trouvé un inconnu qui se tenait là. Opening the door, I found a stranger standing there.
En ouvrant la porte, je l'ai découverte, nue, allongée sur le divan. When I opened the door, I found her naked, stretched on the sofa.
"Commençons la leçon d'aujourd'hui en ouvrant le livre à la page 156", dit le professeur. "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.
Avec Tatoeba en version Android, on pourra traduire Flaubert tout en faisant l'amour, ouvrant ainsi la voie à des niveaux de plaisir jusqu'alors inexplorés... With the Android version of Tatoeba, we'll be able to translate Flaubert while making love, opening the path to so far unexplored levels of pleasure.
C'est ouvert à interprétation. It's open to interpretation.
Surprenamment, la porte était ouverte. To my surprise, the door was unlocked.
Tom s'est accidentellement ouvert la main en coupant des carottes. Tom accidentally cut his hand when he was slicing carrots.
Tom a ouvert le robinet. Tom turned on the tap.
Elle a l'esprit ouvert. She's open-minded.
À ma grande surprise, la porte était ouverte. To my surprise, the door was unlocked.
Il est ouvert d'esprit. He's open-minded.
Il est ouvert et confiant. He's open and trusting.
Je suis ouvert aux propositions. I'm open to suggestions.
Elle a ouvert la porte. She opened the door.
Il a ouvert les cages. He opened the cages.
Je suis ouvert aux suggestions. I'm open to suggestions.
Il a l'esprit ouvert. He's open-minded.
Ne le laissez pas ouvert. Don't leave it open.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!